酷我音乐独家获得中国两季音频的声音

酷我音乐独家获得中国两季音频的声音
去年,曾经流行的对长江的中国之声是在7月12日的再次光临的两侧,和音乐是我今天正式宣布:随着中国独家版权的星云的声音Lezhong战略合作,独家合法拥有中国第一季的声音,第二季度的音频版权,以及一个代表团的第三方权利。
节目启动后,每首音乐酷音乐将在第一季度播出第一季的好声音独家节目,同时提供正版音频和视听下载,为用户创造一站式主流音乐视听服务,真正为用户提供真正的视听盛宴。

除了音频版权合作,酷派音乐还将包括音响、真正酷游等一系列内容拓展合作深度,打造完善的音乐产业链。

这将是迄今为止最有影响力的战略合作成为中国数字音乐领域,重新定义了传统电视媒体和互联网数字音乐和媒体合作,探索一种新的网络连接方式,对于用户来说,数字音乐产业链将产生积极的影响。

独家中文语音音频共享

作为国内第一音乐平台,酷我音乐的最新和最完整的正版音乐库,在两季好声音版权的同时,酷乐将覆盖PC端、Web端、Android平台,iOS平台,Windows Phone平台、多终端、多屏幕,让用户可以随时随时随地享受好声音,分享歌曲很及时,充分发挥多平台优势,多终端。

除了正版正版音乐外,用户了解相关动态的学生,最新的新闻和所有歌曲等内容在酷我音乐平台上也可以丰富用户的视觉体验。

基于用户音乐梦想平台的数字音乐视听系统新模式

如前所述,合作的后续一系列值得关注的除了中国好声音的所有音频版权的独家所有权。在续集中真的很好,听起来很酷的声音而是中国学生的声音全国巡演后,会让酷我音乐用户零距离与好声音学员亲密接触。

酷乐还将积极拓展渠道和第三方产业合作,与合作伙伴一起分享ACE音乐展示的价值。此外,随着不同产业链企业间的合作,2亿以上的用户也将受益于酷派音乐,享受附加增值服务。

Ldquo; through music aggregation of the third party industry chain, through music to provide users with a series of derivative services, digital music has explored a new development mode.Rdquo; according to the insiders, cool music popularization, social networking platform strategy, through the second quarter The Voice of China ldquo; ; fully displayed, users, partners, cool music three parties are the ultimate beneficiaries will be available for more cooperation in the case of related reference for the industry.To The Voice of China first quarter, the second quarter audio copyright cool music, the performance will probably lead the digital music industry.

tag:音频中国音乐两季声音

相关内容